-
[方] 两位,我地住标准房啦,几钱一晚?

[中] 两位,我们住标准房吧,多少钱一个晚上?
-
[方] 喂,呢D桔几钱一斤啊?

[中] 喂,这桔子一斤多少钱?
-
[方] 新有型一族派对系茶吧入面开,四个人边吹水,边打pae牌边讲笑。

[中] 新酷一族派对在茶吧里开,四个人边吹牛,边打扑克开玩笑,过把瘾就散。
-
[方] 你食烟吗?

[中] 你吸烟吗?
-
[方] 老师同父母都系考试迷,系甘出试题改考卷,洗钱买参考书。

[中] 教师和父母都是考试迷,一个劲的出试题改考卷,花钱买参考书。
-
[方] 我地都系旅游迷。

[中] 我们都是旅游迷。
[英] We are both keen on traveling.
-
[方] 公共场合唔食烟。

[中] 公共场合不吸烟。
-
[方] 鸡肉啦。另外,唔该再比杯水我。

[中] 鸡肉好了。另外,请再给我一杯水。
[英] I'd prefer chicken. Besides, please give me another glass pf water.
-
[方] 我可以食烟吗?

[中] 我可以吸烟吗?
[英] Could I smoke?
-
[方] 烟同酒对你嘅健康无益。

[中] 烟和酒对你的健康不利。
[英] Smoking and alcohol are harmful to your health.
-
[方] 微风轻吹,秋高气爽

[中] 微风轻拂,秋高气爽。
[英] The breeze is sweeping gently, the autumn sky is clear and the air is crisp.
-
[方] 边阵风吹左你离啊?我嘅稀客?

[中] 哪阵风把你吹来了?我的稀客?
[英] what brings you here? My rare guest?
-
[方] 茶壶入面再冲D水。

[中] 茶壶里再冲点水。
-
[方] 我想做一套皮肤护理,请问几多钱?

[中] 我想做一套皮肤护理,请问多少钱?
[英] I want to do a skin care, and how much is it?
-
[方] 水就快滚了,饮杯茶再走啦。

[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[方] 洗头。但系唔使吹干头发。

[中] 洗头。但是不用吹干头发。
[英] I want a shampoo, but there's no need to blow dry.
-
[方] 我帮你吹一个细波浪。

[中] 我为你吹一个短波式。
[英] I blow a short wave style for you.
